Up one level

Objectif 11

Objectif 11

Les fonctions, services et avantages des zones humides sont largement démontrés, documentés et diffusés.

Mise en rapport avec Kunming-Montreal Global Biodiversity Framework

CIBLE 11. Restaurer, maintenir et améliorer les contributions de la nature aux populations

Restaurer, maintenir et améliorer les contributions de la nature aux populations, y compris les fonctions et les services écosystémiques, tels que la régulation de l'air, de l'eau et du climat, la santé des sols, la pollinisation et la réduction des risques de maladie, ainsi que la protection contre les risques et les catastrophes naturelles, grâce à des solutions fondées sur la nature et/ou des approches fondées sur les écosystèmes, dans l'intérêt de toutes les personnes et de la nature.

Indicateurs

Indicateur phare :

  • B.1 Services rendus par les écosystèmes*

Indicateur de composantes :

  • Nombre de personnes décédées, disparues ou directement touchées lors de catastrophes, pour 100 000 personnes
  • Taux de mortalité attribuable à l’insalubrité de l’eau, aux déficiences du système d’assainissement et au manque d’hygiène (accès à des services EAH (Eau, Assainissement et Hygiène pour tous) inadéquats)
  • Niveaux moyens annuels de particules fines (par ex. PM2,5 et PM10) dans les villes
  • Proportion des plans d’eau dont la qualité de l’eau ambiante est bonne
  • Niveau de stress hydrique

Indicateur complémentaire :

  • Comptes des émissions atmosphériques
  • Proportion d’administrations locales ayant mis en place des politiques et procédures opérationnelles encourageant la participation de la population locale à la gestion de l’eau et de l’assainissement
  • Proportion de la population utilisant des services d’alimentation en eau potable gérés en toute sécurité
  • Taux de mortalité attribuable à la pollution de l’air ambiant et des ménages
  • Niveau de stress hydrique
CIBLE 12. Améliorer les espaces verts et la planification urbaine pour le bien-être de l'homme et la biodiversité

Accroître sensiblement la superficie, la qualité et la connectivité des espaces verts et bleus dans les zones urbaines et densément peuplées, ainsi que l'accès à ces espaces et les avantages qu'ils procurent de manière durable, en intégrant la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité et en garantissant une planification urbaine intégrant la biodiversité, en renforçant la biodiversité indigène, la connectivité et l'intégrité écologiques, en améliorant la santé et le bien-être de l'homme et son lien avec la nature, et en contribuant à une urbanisation inclusive et durable et à la fourniture de fonctions et de services écosystémiques.

Indicateurs

Indicateur phare :

  • 12.1 Part moyenne de l’espace bâti des villes constitué d’espaces verts/bleus et accessible à tous

Indicateur de composantes :

  • Services écosystémiques récréatifs et culturels fournis

Indicateur complémentaire :

  • -
CIBLE 13. Accroître le partage des avantages tirés des ressources génétiques, des informations de séquençage numérique et des connaissances traditionnelles

Prendre des mesures juridiques, politiques, administratives et de renforcement des capacités efficaces à tous les niveaux, selon qu'il conviendra, pour assurer le partage juste et équitable des avantages découlant de l'utilisation des ressources génétiques et des informations de séquençage numérique sur les ressources génétiques, ainsi que des connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques, et faciliter un accès approprié aux ressources génétiques, et d'ici à 2030, faciliter une augmentation significative des avantages partagés, conformément aux instruments internationaux applicables en matière d'accès et de partage des avantages.

Indicateurs

Indicateur phare :

  • C.1 Indicateur sur les avantages monétaires reçus*
  • C.2 Indicateur sur les avantages non monétaires reçus*

Indicateur de composantes :

  • Nombre de permis ou leur équivalent accordés pour les ressources génétiques (y compris celles liées aux connaissances traditionnelles) par type de permis

Indicateur complémentaire :

  • Nombre total de transferts de matériel végétal du système multilatéral du Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l’alimentation et l’agriculture (TIRPAA) reçus dans un pays
  • Nombre total de permis, ou leur équivalent, accordés pour l’accès aux ressources génétiques
  • Nombre total de certificats de conformité reconnus au niveau international publiés dans le Centre d’échange APA
  • Nombre de pays qui exigent le consentement préalable en connaissance de cause et qui ont publié leurs mesures législatives, administratives ou politiques sur l’accès et le partage des avantages dans le Centre d’échange APA
  • Nombre de pays qui exigent le consentement préalable en connaissance de cause et qui ont publié des informations sur leurs mesures APA dans le Centre d’échange APA
  • Nombre de pays ayant adopté des cadres législatifs, administratifs et politiques destinés à assurer un partage juste et équitable des avantages
  • Estimation du pourcentage des avantages monétaires et non monétaires consacrés à la conservation et à l’utilisation durable de la diversité biologique

Mise en rapport avec CBD - Aichi Targets

Objectif 1

D'ici à 2020 au plus tard, les individus sont conscients de la valeur de la diversité biologique et des mesures qu'ils peuvent prendre pour la conserver et l'utiliser de manière durable.

Objectif 2

D’ici à 2020 au plus tard, les valeurs de la diversité biologique ont été intégrées dans les stratégies et les processus de planification nationaux et locaux de développement et de réduction de la pauvreté, et incorporés dans les comptes nationaux, selon que de besoin, et dans les systèmes de notification.

Objectif 13

D’ici à 2020, la diversité génétique des plantes cultivées, des animaux d’élevage et domestiques et des parents pauvres, y compris celle d’autres espèces qui ont une valeur socio-économique ou culturelle, est préservée, et des stratégies sont élaborées et mises en œuvre pour réduire au minimum l’érosion génétique et sauvegarder leur diversité génétique.

Objectif 14

D’ici à 2020, les écosystèmes qui fournissent des services essentiels, en particulier l’eau et contribuent à la santé, aux moyens de subsistance et au bien-être, sont restaurés et sauvegardés, compte tenu des besoins des femmes, des communautés autochtones et locales, et des populations pauvres et vulnérables.

Mise en rapport avec Sustainable Development Goals

SDG Target 1.5

D’ici à 2030, renforcer la résilience des pauvres et des personnes en situation vulnérable et réduire leur exposition aux phénomènes climatiques extrêmes et à d’autres chocs et catastrophes d’ordre économique, social ou environnemental et leur vulnérabilité

SDG Target 14.7

D’ici à 2030, faire bénéficier plus largement les petits États insulaires en développement et les pays les moins avancés des retombées économiques de l’exploitation durable des ressources marines, notamment grâce à une gestion durable des pêches, de l’aquaculture et du tourisme

SDG Target 15.9

D’ici à 2020, intégrer la protection des écosystèmes et de la biodiversité dans la planification nationale, dans les mécanismes de développement, dans les stratégies de réduction de la pauvreté et dans la comptabilité