Up one level

SDG Target 14.7

SDG Target 14.7

D’ici à 2030, faire bénéficier plus largement les petits États insulaires en développement et les pays les moins avancés des retombées économiques de l’exploitation durable des ressources marines, notamment grâce à une gestion durable des pêches, de l’aquaculture et du tourisme

Indicateurs

Mise en rapport avec Kunming-Montreal Global Biodiversity Framework

CIBLE 5. Veiller à ce que l'utilisation et le commerce des espèces sauvages soient durables, sûrs et légaux

Veiller à ce que l'utilisation, la récolte et le commerce des espèces sauvages soient durables, sûrs et légaux, en prévenant la surexploitation, en minimisant les impacts sur les espèces non ciblées et les écosystèmes, et en réduisant le risque de propagation d'agents pathogènes, en appliquant l'approche écosystémique, tout en respectant et en protégeant l'utilisation durable coutumière par les peuples autochtones et les communautés locales.

Indicateurs

Indicateur phare :

  • 5.1 Proportion de stocks halieutiques restant dans des limites biologiquement durables

Indicateur de composantes :

  • Indice de la Liste rouge pour les espèces utilisées
  • Indice Planète vivante pour les espèces utilisées
  • Utilisation durable des espèces sauvages

Indicateur complémentaire :

  • Indice de durabilité des bassins versants et de la pêche continentale
  • Indice de la Liste rouge (pour les espèces faisant l’objet d’un commerce international et pour les espèces migratrices)
  • Prises de poissons certifiées par le Conseil d’intendance des mers
  • Prise totale de cétacés dans le cadre de la Convention internationale pour la réglementation de la chasse à la baleine
  • Prises accessoires d’espèces vulnérables et non ciblées
  • Degré d’application des instruments internationaux visant à lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée
  • Proportion du commerce légal et illégal de la faune sauvage constituée d’espèces menacées d’extinction
  • Commerce illégal selon la classification des espèces de la CITES
  • Nombre de pays intégrant le commerce dans leur politique nationale de protection de la biodiversité
  • Proportion de régions écologiques terrestres, d’eau douce et marines qui sont préservées au moyen d’aires protégées ou d’autres mesures de conservation effectives par zone
  • Mise en œuvre de mesures visant à minimiser les impacts de la pêche et de la chasse sur les espèces migratrices et leurs habitats
  • Nombre de titulaires de certificats de traçabilité du MSC par pays de distribution
  • Tendances du commerce et de la commercialisation des produits issus de la biodiversité qui sont durables et légales (et qui s’alignent sur les principes de l’initiative BioTrade et/ou les prescriptions de la CITES)
CIBLE 9. Gérer les espèces sauvages de manière durable pour le bien des populations

Veiller à ce que la gestion et l'utilisation des espèces sauvages soient durables, procurant ainsi des avantages sociaux, économiques et environnementaux aux populations, en particulier à celles qui se trouvent dans des situations vulnérables et à celles qui dépendent le plus de la biodiversité, notamment par le biais d'activités durables fondées sur la biodiversité, de produits et de services qui améliorent la biodiversité, et en protégeant et en encourageant l'utilisation durable coutumière par les populations autochtones et les communautés locales.

Indicateurs

Indicateur phare :

  • 9.1 Avantages retirés de l’utilisation durable des espèces sauvages
  • 9.2 Pourcentage de la population ayant une occupation traditionnelle*

Indicateur de composantes :

  • Nombre de personnes utilisant les ressources sauvages à des fins énergétiques, alimentaires ou culturelles (y compris la collecte de bois de chauffage, la chasse et la pêche, la cueillette, l’usage médicinal, l’artisanat, etc.)
  • Indice de la Liste rouge (espèces utilisées pour l’alimentation et la médecine)
  • Indice Planète vivante pour les espèces utilisées

Indicateur complémentaire :

  • Proportion de stocks halieutiques dont le niveau est biologiquement viable
  • Degré d’application des instruments internationaux visant à lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée
  • Nombre de titulaires de certificats de traçabilité du MSC par pays de distribution
  • Biomasse du stock reproducteur (liée aux espèces exploitées commercialement)
  • Nombre de ressources génétiques animales et végétales destinées à l’alimentation et à l’agriculture sécurisées dans des installations de conservation à moyen ou à long terme
  • Volume de production par unité de travail par classes de taille d’entreprise agricole/pastorale/sylvicole
CIBLE 10. Renforcer la biodiversité et la durabilité dans l'agriculture, l'aquaculture, la pêche et la sylviculture

Veiller à ce que les superficies consacrées à l'agriculture, à l'aquaculture, à la pêche et à la sylviculture soient gérées de manière durable, notamment par l'utilisation durable de la biodiversité, y compris par une augmentation substantielle de l'application de pratiques respectueuses de la biodiversité, telles que l'intensification durable, l'agroécologie et d'autres approches innovantes contribuant à la résilience et à l'efficacité et la productivité à long terme de ces systèmes de production et à la sécurité alimentaire, la conservation et la restauration de la biodiversité et le maintien des contributions de la nature aux populations, y compris les fonctions et services écosystémiques.

Indicateurs

Indicateur phare :

  • 10.1 Proportion de la surface agricole consacrée à une agriculture productive et durable
  • 10.2 Progrès accomplis vers la réalisation d’une gestion durable des forêts

Indicateur de composantes :

  • Superficie des forêts faisant l’objet d’une gestion durable : certification de la gestion forestière totale par le Forest Stewardship Council et le programme de reconnaissance des certifications forestières
  • Revenu moyen des petits producteurs alimentaires, par sexe et par statut autochtone

Indicateur complémentaire :

  • Indice de l’agrobiodiversité
  • Évolution des stocks de carbone organique du sol
  • Indice de la Liste rouge (espèces sauvages voisines d’animaux domestiqués)
  • Indice de la Liste rouge (espèces pollinisatrices)
  • Proportion de races locales classées comme étant menacées d’extinction
  • Proportion de terres dégradées par rapport à la superficie totale des terres

Mise en rapport avec CBD - Aichi Targets

Objectif 2

D’ici à 2020 au plus tard, les valeurs de la diversité biologique ont été intégrées dans les stratégies et les processus de planification nationaux et locaux de développement et de réduction de la pauvreté, et incorporés dans les comptes nationaux, selon que de besoin, et dans les systèmes de notification.

Objectif 4

D’ici à 2020 au plus tard, les gouvernements, les entreprises et les parties prenantes, à tous les niveaux, ont pris des mesures, ou mis en œuvre des plans, pour assurer la production et la consommation durables et maintenu l’utilisation des ressources naturelles dans des limites écologiques sûres.

Objectif 5

D’ici à 2020, le rythme d’appauvrissement de tous les habitats naturels, y compris les forêts, est réduit de moitié au moins et si possible ramené à près de zéro, et la dégradation et la fragmentation des habitats sont sensiblement réduites.

Objectif 6

D’ici à 2020, tous les stocks de poisson et d’invertébrés et plantes aquatiques sont gérés et récoltés d’une manière durable, légale et en appliquant des approches fondées sur les écosystèmes, de telle sorte que la surpêche soit évitée, des plans et des mesures de récupération sont en place pour toutes les espèces épuisées, les pêcheries n’ont pas d’impacts négatifs marqués sur les espèces menacées et les écosystèmes vulnérables, et l’impact de la pêche sur les stocks, les espèces et les écosystèmes restent dans des limites écologiques sûres.

Objectif 7

D’ici à 2020, les zones consacrées à l’agriculture, l’aquaculture et la sylviculture sont gérées d’une manière durable, afin d’assurer la conservation de la diversité biologique.

Objectif 12

D’ici à 2020, l’extinction d’espèces menacées connues est évitée et leur état de conservation, en particulier de celles qui tombent le plus en déclin, est amélioré et maintenu.

Objectif 14

D’ici à 2020, les écosystèmes qui fournissent des services essentiels, en particulier l’eau et contribuent à la santé, aux moyens de subsistance et au bien-être, sont restaurés et sauvegardés, compte tenu des besoins des femmes, des communautés autochtones et locales, et des populations pauvres et vulnérables.

Objectif 17

D’ici à 2015, toutes les Parties ont élaboré et adopté en tant qu’instrument de politique générale, et commencé à mettre en œuvre une stratégie et un plan d’action nationaux efficaces, participatifs et actualisés pour la diversité biologique.

Mise en rapport avec 4th Ramsar Strategic Plan 2016-2024

Objectif 3

Les secteurs public et privé ont redoublé d’efforts pour appliquer des directives et bonnes pratiques d’utilisation rationnelle de l’eau et des zones humides.

Objectif 9

L’utilisation rationnelle des zones humides est renforcée par la gestion intégrée des ressources à l’échelle qui convient, notamment celle d’un bassin versant ou le long d’une zone côtière.

Objectif 11

Les fonctions, services et avantages des zones humides sont largement démontrés, documentés et diffusés.

Mise en rapport avec CITES Strategic Vision: 2021-2030

Objectif 4.1 Les Parties soutiennent les orientations relatives au commerce durable des espèces sauvages

Objectif 4.1 Les Parties soutiennent les orientations relatives au commerce durable des espèces sauvages, en particulier celles qui renforcent les capacités des peuples autochtones et des communautés locales à rechercher des moyens d’existence.