Up one level

OBJECTIF D

OBJECTIF D

Des moyens de mise en œuvre adéquats, y compris des ressources financières, le renforcement des capacités, la coopération technique et scientifique, ainsi que l'accès aux technologies et leur transfert, afin de mettre pleinement en œuvre le Cadre mondial de la biodiversité de Kunming à Montréal, sont garantis et équitablement accessibles à toutes les Parties, notamment aux pays en développement, en particulier aux pays les moins avancés et aux petits États insulaires en développement, ainsi qu'aux pays à économie en transition, en comblant progressivement le déficit de financement de la biodiversité de 700 milliards de dollars par an, et en alignant les flux financiers sur le Cadre mondial de la biodiversité de Kunming à Montréal et la Vision 2050 pour la biodiversité.

Indicateurs

Indicateur phare:

  • D.1 Financement public international, y compris l'aide publique au développement (APD) pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité et des écosystèmes 
    D.2 Financement public national pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité et des écosystèmes 
    D.3 Financement privé (national et international) pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité et des écosystèmes

Indicateur de composantes:

  • -

Indicateur complémentaire:

  • Financement mobilisé aux fins du renforcement des capacités
  • Assistance financière et technique fournie en dollars (y compris dans le cadre de la coopération Sud Sud, Nord Sud et triangulaire)
  • Financements mobilisés pour promouvoir le développement, le transfert, la diffusion et l’utilisation des technologies
  • Nombre de scientifiques par population
  • Articles scientifiques conjoints publiés (dans le système d’information sur la biodiversité des océans (OBIS)) par secteur
  • Navires de recherche mis en service par les pays
  • Proportion du budget total de recherche consacré au domaine de la technologie marine
  • Volume des flux d’aide publique au développement destinés aux bourses d’études par secteur et par type d’études
  • Importations mondiales de biens du secteur des technologies de l’information et de la communication (TIC), tel que reflété dans les flux commerciaux bilatéraux par catégories de biens du secteur des TIC
  • Montant total du financement alloué aux pays en développement pour promouvoir le développement, le transfert, la dissémination et la diffusion de technologies écologiquement rationnelles

Mise en rapport avec CBD - Aichi Targets

But stratégique E

Renforcer la mise en œuvre au moyen d’une planification participative, de la gestion des connaissances et du renforcement des capacités

Mise en rapport avec CITES Strategic Vision: 2021-2030

Objectif 3.1 Les Parties suivent des procédures administratives transparentes, pratiques, cohérentes et d’utilisation facile

Objectif 3.1 Les Parties suivent des procédures administratives transparentes, pratiques, cohérentes et d’utilisation facile, et réduisent la charge de travail administratif.

Objectif 3.2 Les Parties et le Secrétariat élaborent, adoptent et mettent en œuvre des programmes adéquats de renforcement des capacités

Objectif 3.2 Les Parties et le Secrétariat élaborent, adoptent et mettent en œuvre des programmes adéquats de renforcement des capacités.

Objective 3.3 Des ressources suffisantes sont disponibles pour appuyer les programmes de renforcement des capacités nécessaires et garantir la pleine application

Objective 3.3 Des ressources suffisantes sont disponibles aux niveaux national et international pour appuyer les programmes de renforcement des capacités nécessaires et garantir la pleine application et le contrôle du respect de la Convention.

OObjectif 3.7 Les investissements dans le renforcement des capacités relatives à la CITES sont hiérarchisés et coordonnés, et leur réussite est surveillée

Objectif 3.7 Les investissements dans le renforcement des capacités relatives à la CITES sont hiérarchisés et coordonnés, et leur réussite est surveillée pour assurer une amélioration progressive dans le temps.

Objectif 5.1 Les Parties et le Secrétariat soutiennent et renforcent les partenariats de coopération existants

Objectif 5.1 Les Parties et le Secrétariat soutiennent et renforcent les partenariats de coopération existants afin d’atteindre les objectifs identifiés.

Objectif 5.2 Les Parties encouragent la formation d’alliances nouvelles, innovantes et mutuellement durables entre la CITES et les partenaires internationaux compétents

Objectif 5.2 Les Parties encouragent la formation d’alliances nouvelles, innovantes et mutuellement durables entre la CITES et les partenaires internationaux compétents, le cas échéant, pour progresser vers l’objectif de la CITES et la pleine prise en compte de la conservation et de l’utilisation durable de la diversité biologique.

Objectif 5.3 La coopération entre la CITES et les mécanismes financiers internationaux et d’autres institutions connexes est renforcée

Objectif 5.3 La coopération entre la CITES et les mécanismes financiers internationaux et d’autres institutions connexes est renforcée afin de soutenir les activités contribuant à l’application et le contrôle du respect de la CITES.