Up one level

SDG Target 14.3

SDG Target 14.3

Минимизировать и ликвидировать последствия закисления океана, в том числе благодаря развитию научного сотрудничества на всех уровнях

Indicators

Mapping with Kunming-Montreal Global Biodiversity Framework

ЗАДАЧА 8

Сведение к минимуму последствий изменения климата и закисления океана для биоразнообразия и повышение его устойчивости путем принятия мер по смягчению последствий, адаптации и снижению риска бедствий, в том числе с помощью решений, основанных на природных факторах, и/или других экосистемных подходов, при сведении к минимуму негативного и стимулировании позитивного воздействия действий по борьбе с изменением климата на биоразнообразие.

Mapping with CBD - Aichi Targets

Целевая задача 5

К 2020 году темпы утраты всех естественных мест обитания, включая леса, как минимум сокращены наполовину и там, где осуществимо, приведены почти к нулю, а деградация и фрагментация существенно снижены.

Целевая задача 8

К 2020 году загрязнение окружающей среды, в том числе в результате чрезмерного сброса биогенных веществ, доведено до уровней, при которых функционированию экосистем и биоразнообразию не наносится ущерба.

Целевая задача 10

К 2015 году сведены к минимуму многочисленные антропогенные нагрузки на коралловые рифы и другие уязвимые экосистемы, на которые воздействует изменение климата или подкисление океанов, в целях поддержания их целостности и функционирования.

Целевая задача 13

К 2020 году поддерживается генетическое разнообразие культивируемых растений и сельскохозяйственных и домашних животных и их диких родственников, включая другие ценные виды с социально-экономической и культурной точек зрения, и разработаны и осуществлены стратегии по минимизации генетической эрозии и сохранению их генетического разнообразия.

Целевая задача 14

К 2020 году восстановлены и охраняются экосистемы, оказывающие важнейшие услуги, включая услуги, связанные с водой, и содействующие охране здоровья, жизнеобеспечению и благосостоянию, с учетом потребностей женщин, коренных и местных общин и бедных и уязвимых слоев населения.

Целевая задача 15

К 2020 году повышена сопротивляемость экосистем и увеличен вклад биоразнообразия в накопление углерода благодаря сохранению и восстановлению природы, включая восстановление как минимум 15 процентов деградировавших экосистем, что способствует смягчению последствий изменения климата и адаптации к ним и борьбе с опустыниванием.

Целевая задача 19

К 2020 году усовершенствованы, широко совместно используются, передаются и применяются знания, научная база и технологии, связанные с биоразнообразием, его стоимостной ценностью и функционированием, его статусом и тенденциями в этой области, а также с последствиями его утраты.

Mapping with 4th Ramsar Strategic Plan 2016-2024

Ramsar Target 3

The public and private sectors have increased their efforts to apply guidelines and good practices for the wise use of water and wetlands.

Baseline
  • 50% of Parties report actions taken to implement incentive measures that encourage the conservation and wise use of wetlands. (National Reports to COP12).
  • 37% of Parties report actions taken to remove perverse incentive measures that discourage conservation and wise use of wetlands. (National Reports to COP12).
  • 60% of Parties report private sector undertaking activities for the conservation, wise use and management of wetlands in general. (National Reports to COP12).
  • % of Parties have national Ramsar Committees that include both governmental and non-governmental representation. (Data source: new question for National Reports).
Indicator
  • % of Parties reporting actions taken to implement incentive measures that encourage the conservation and wise use of wetlands. (Data source: National Reports).
  • % of Parties reporting actions taken to remove perverse incentive measures that discourage conservation and wise use of wetlands. (Data source: National Reports).
  • % of Parties reporting private sector undertaking activities for the conservation, wise use and management of wetlands in general. (Data source: National Reports).
  • % of Parties having national Ramsar Committees that include both governmental and non-governmental representation. (Data source: new question for National Reports).
Ramsar Target 14

Scientific guidance and technical methodologies at global and regional levels are developed on relevant topics and are available to policy makers and practitioners in an appropriate format and language.

Baseline
  • In 2015, [543] ‘hits’ on scientific and technical guidance pages of the Ramsar web-site. (Data source: Google Analytics Ramsar web-site, May-June, 2015).
  • In 2015, [60] ‘hits’ on STRP briefing notes from the Ramsar web-site. (Data source: Google Analytics Ramsar web-site, May-June, 2015)).
  • In 2015, [176] ‘hits’ of relevant Ramsar Handbooks downloaded from the Ramsar web-site (Data source: Google Analytics Ramsar web-site, May-June, 2015).
  • In 2015, [150} practical tools and guidance documents for wetland conservation and wise use, and other key scientific documentation, which has been developed by either STRP, Parties and others, and is available via the Ramsar website. (Data source: Ramsar web-site).
Indicator
  • Number of ‘hits’ on scientific and technical guidance pages of the Ramsar web-site and associated subtotals by country and Ramsar Region of the source of these hits. (Data source: Ramsar web-site analytics).
  • Number of STRP briefing papers downloaded from the Ramsar website and subtotals by country and Ramsar Region of the source of these downloads. (Data source: Ramsar web-site analytics).
  • Number of relevant Ramsar Handbooks downloaded from the Ramsar web-site and subtotals by country and Ramsar Region of the source of these downloads. (Data source: Ramsar web-site analytics).
  • Number of practical tools and guidance documents for wetland conservation and wise use, and other key scientific documentation, which has been developed by either STRP, Parties and others, and is available via the Ramsar website. (Data source: Ramsar web-site).

Possible further indicators that may be developed

  • {Indicator(s) related to the use of guidance and availability in various language versions}.