Up one level

Целевая задача 3

Целевая задача 3

К 2020 году, но не позднее этого срока, стимулы, включая субсидии, наносящие вред биоразнообразию, устранены, поэтапно отменены или изменены в целях сведения к минимуму или предотвращения негативного воздействия, и разрабатываются и используются положительные стимулы к сохранению и устойчивому использованию биоразнообразия в соответствии и согласии с Конвенцией и другими соответствующими международными обязательствами и с учетом национальных социально-экономических условий.

Mapping with Kunming-Montreal Global Biodiversity Framework

ЗАДАЧА 18

Выявление к 2025 году и ликвидация, ограничение или реформирование вредных для биоразнообразия субсидий на основе сбалансированного, справедливого, правомерного, эффективного и равноправного подхода, обеспечивая существенное и постепенное их сокращение как минимум на 500 млрд долл. США в год, к 2030 году, начиная с наиболее вредных субсидий, и увеличение доли мер стимулирования с положительным влиянием на сохранение и устойчивое использование биоразнообразия.

Mapping with SPMS 2015-2023

CMS Target 4

Incentives, including subsidies, harmful to migratory species, and/or their habitats are eliminated, phased out or reformed in order to minimize or avoid negative impacts, and positive incentives for the conservation of migratory species and their habitats are developed and applied, consistent with engagements under the CMS and other relevant international and regional obligations and commitments.

Mapping with Sustainable Development Goals

SDG Target 2.3

К 2030 году удвоить продуктивность сельского хозяйства и доходы мелких производителей продовольствия, в частности женщин, представителей коренных народов, фермерских семейных хозяйств, скотоводов и рыбаков, в том числе посредством обеспечения гарантированного и равного доступа к земле, другим производственным ресурсам и факторам сельскохозяйственного производства, знаниям, финансовым услугам, рынкам и возможностям для увеличения добавленной стоимости и занятости в несельскохозяйственных секторах

SDG Target 2.b

Устранять и пресекать введение торговых ограничений и возникновение искажений на мировых рынках сельскохозяйственной продукции, в том числе посредством параллельной ликвидации всех форм субсидирования экспорта сельскохозяйственной продукции и всех экспортных мер, имеющих аналогичные последствия, в соответствии с мандатом Дохинского раунда переговоров по вопросам развития

SDG Target 5.5

Обеспечить всестороннее и реальное участие женщин и равные для них возможности для лидерства на всех уровнях принятия решений в политической, экономической и общественной жизни

SDG Target 6.6

К 2020 году обеспечить охрану и восстановление связанных с водой экосистем, в том числе гор, лесов, водно-болотных угодий, рек, водоносных слоев и озер

SDG Target 8.3

Содействовать проведению ориентированной на развитие политики, которая способствует производительной деятельности, созданию достойных рабочих мест, предпринимательству, творчеству и инновационной деятельности, и поощрять официальное признание и развитие микро-, малых и средних предприятий, в том числе посредством предоставления им доступа к финансовым услугам

SDG Target 8.9

К 2030 году обеспечить разработку и осуществление стратегий поощрения устойчивого туризма, который способствует созданию рабочих мест, развитию местной культуры и производству местной продукции

SDG Target 9.5

Активизировать научные исследования, наращивать технологический потенциал промышленных секторов во всех странах, особенно развивающихся странах, в том числе путем стимулирования к 2030 году инновационной деятельности и значительного увеличения числа работников в сфере НИОКР в расчете на 1 млн. человек, а также государственных и частных расходов на НИОКР

SDG Target 9.a

Содействовать развитию экологически устойчивой и стойкой инфраструктуры в развивающихся странах за счет увеличения финансовой, технологической и технической поддержки африканских стран, наименее развитых стран, развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, и малых островных развивающихся государств

SDG Target 13.a

Выполнить взятое на себя развитыми странами, являющимися участниками Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата, обязательство достичь цели ежегодной мобилизации к 2020 году общими усилиями 100 млрд. долл. США из всех источников для удовлетворения потребностей развивающихся стран в контексте принятия конструктивных мер по смягчению остроты последствий изменения климата и обеспечения прозрачности их осуществления, а также обеспечить полномасштабное функционирование Зеленого климатического фонда путем его капитализации в кратчайшие возможные сроки

SDG Goal 14

Сохранение и рациональное использование океанов, морей и морских ресурсов в интересах устойчивого развития

SDG Target 14.4

К 2020 году обеспечить эффективное регулирование добычи и положить конец перелову, незаконному, несообщаемому и нерегулируемому рыбному промыслу и губительной рыбопромысловой практике, а также выполнить научно обоснованные планы хозяйственной деятельности, для того чтобы восстановить рыбные запасы в кратчайшие возможные сроки, доведя их по крайней мере до таких уровней, которые способны обеспечивать максимальный экологически рациональный улов с учетом биологических характеристик этих запасов

SDG Target 14.6

К 2020 году запретить некоторые формы субсидий для рыбного промысла, содействующие созданию чрезмерных мощностей и перелову, отменить субсидии, содействующие незаконному, несообщаемому и нерегулируемому рыбному промыслу, и воздерживаться от введения новых таких субсидий, признавая, что надлежащее и эффективное применение особого и дифференцированного режима в отношении развивающихся и наименее развитых стран должно быть неотъемлемой частью переговоров по вопросу о субсидировании рыбного промысла, которые ведутся в рамках Всемирной торговой организации[1]

SDG Target 14.c

Улучшить работу по сохранению и рациональному использованию океанов и их ресурсов путем соблюдения норм международного права, закрепленных в Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву, которая, как отмечено в пункте 158 документа «Будущее, которого мы хотим», закладывает юридическую базу для сохранения и рационального использования Мирового океана и его ресурсов

SDG Target 15.6

Содействовать справедливому распределению благ от использования генетических ресурсов и способствовать обеспечению надлежащего доступа к таким ресурсам на согласованных на международном уровне условиях

SDG Target 17.3

Мобилизовать дополнительные финансовые ресурсы из самых разных источников для развивающихся стран

SDG Target 17.9

Усилить международную поддержку эффективного и целенаправленного наращивания потенциала развивающихся стран для содействия реализации национальных планов достижения всех целей в области устойчивого развития, в том числе благодаря сотрудничеству по линии Север-Юг и Юг-Юг и трехстороннему сотрудничеству

Mapping with 4th Ramsar Strategic Plan 2016-2024

Ramsar Target 1

Wetland benefits are featured in national/local policy strategies and plans relating to key sectors such as water, energy, mining, agriculture, tourism, urban development, infrastructure, industry, forestry, aquaculture, fisheries at the national and local level.

Baseline
  • 19% of Parties have made assessment of ecosystem services of Ramsar Sites. (National Reports to COP12).
  • 70% of Parties have included wetland issues within national strategies and planning processes such as water resource management and water efficiency plans. (National Reports to COP12).
  • 47% of Contracting Parties have included wetland issues within National Policies or measures on agriculture. (National Reports to COP12).
Indicator
  • % of Parties that have made assessment of ecosystem services of Ramsar Sites. (Data source: National Reports).
  • % of Parties that have included wetland issues within national strategies and planning processes such as water resource management and water efficiency plans. (Data source: National Reports).
  • % of Parties that have included wetland issues within National Policies or measures on agriculture. (Data source: National Reports).
Ramsar Target 3

The public and private sectors have increased their efforts to apply guidelines and good practices for the wise use of water and wetlands.

Baseline
  • 50% of Parties report actions taken to implement incentive measures that encourage the conservation and wise use of wetlands. (National Reports to COP12).
  • 37% of Parties report actions taken to remove perverse incentive measures that discourage conservation and wise use of wetlands. (National Reports to COP12).
  • 60% of Parties report private sector undertaking activities for the conservation, wise use and management of wetlands in general. (National Reports to COP12).
  • % of Parties have national Ramsar Committees that include both governmental and non-governmental representation. (Data source: new question for National Reports).
Indicator
  • % of Parties reporting actions taken to implement incentive measures that encourage the conservation and wise use of wetlands. (Data source: National Reports).
  • % of Parties reporting actions taken to remove perverse incentive measures that discourage conservation and wise use of wetlands. (Data source: National Reports).
  • % of Parties reporting private sector undertaking activities for the conservation, wise use and management of wetlands in general. (Data source: National Reports).
  • % of Parties having national Ramsar Committees that include both governmental and non-governmental representation. (Data source: new question for National Reports).

Mapping with CITES Strategic Vision: 2008-2020

Objective 1.1

Parties comply with their obligations under the Convention through appropriate policies, legislation and procedures.

Objective 1.2

Parties have in place administrative procedures that are transparent, practical, coherent and user-friendly, and reduce unnecessary administrative burdens.

Objective 2.2

Sufficient resources are secured at the national and international levels to ensure compliance with and implementation and enforcement of the Convention.

Objective 3.3

Cooperation with relevant international environmental, trade and development organizations is enhanced.

Objective 3.4

The contribution of CITES to the relevant Sustainable Development Goals and their targets, the sustainable development goals set at WSSD, the Strategic Plan for Biodiversity 2011-2020 and the relevant Aichi Biodiversity Targets, and the relevant outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development is strengthened by ensuring that international trade in wild fauna and flora is conducted at sustainable levels.