Up one level

目标4

目标4

最迟到2020年,所有级别的政府、商业和利益攸关方都已采取措施,实现或执行了可持续的生产和消费计划,并将利用自然资源造成的影响控制在安全的生态阈值范围内。

与@名称对应

行动目标 15

采取法律、行政或政策措施,鼓励和推动商业,确保所有大型跨国公司和金融机构:

(a) 定期监测、评估和透明地披露其对生物多样性的风险、依赖程度和影响,包 括对所有大型跨国公司和金融机构及其运营、供应链和价值链和投资组合的 要求;

(b) 向消费者提供所需信息,促进可持续的消费模式;

(c) 遵守获取和惠益分享要求并就此提出报告;

以逐步减少对生物多样性的不利影响,增加有利影响,减少对商业和金融机构的生物多样性相关 风险,并促进采取行动确保可持续的生产模式。

行动目标 16

确保鼓励人们并使人们能做出可持续的消费选择,包括通过建立支持性政策、立法或监管 框架,改善教育和获得相关准确的信息和其他选择,到 2030 年,以公平的方式减少全球 消费足迹,包括将全球粮食浪费减半,大幅减少过度消费,大幅减少废物产生,使所有人 都能与地球母亲和谐相处。

与@名称对应

CMS Target 5

Governments, key sectors and stakeholders at all levels have taken steps to achieve or have implemented plans for sustainable production and consumption, keeping the impacts of use of natural resources, including habitats, on migratory species well within safe ecological limits to promote the favourable conservation status of migratory species and maintain the quality, integrity, resilience, and ecological connectivity of their habitats and migration routes

与@名称对应

SDG Goal 2

消除饥饿,实现粮食安全,改善营养状况和促进可持续农业

SDG Target 2.4

到2030年,确保建立可持续粮食生产体系并执行具有抗灾能力的农作方法,以提高生产力和产量,帮助维护生态系统,加强适应气候变化、极端天气、干旱、洪涝和其他灾害的能力,逐步改善土地和土壤质量

SDG Target 2.b

根据多哈发展回合授权,纠正和防止世界农业市场上的贸易限制和扭曲,包括同时取消一切形式的农业出口补贴和具有相同作用的所有出口措施

SDG Goal 8

促进持久、包容和可持续经济增长,促进充分的生产性就业和人人获得体面工作

SDG Target 8.4

到2030年,逐步改善全球消费和生产的资源使用效率,按照《可持续消费和生产模式方案十年框架》,努力使经济增长和环境退化脱钩,发达国家应在上述工作中做出表率

SDG Target 8.9

到2030年,制定和执行推广可持续旅游的政策,以创造就业机会,促进地方文化和产品

SDG Goal 9

建造具备抵御灾害能力的基础设施,促进具有包容性的可持续工业化,推动创新

SDG Target 9.1

发展优质、可靠、可持续和有抵御灾害能力的基础设施,包括区域和跨境基础设施,以支持经济发展和提升人类福祉,重点是人人可负担得起并公平利用上述基础设施

SDG Target 9.4

到2030年,所有国家根据自身能力采取行动,升级基础设施,改进工业以提升其可持续性,提高资源使用效率,更多采用清洁和环保技术及产业流程

SDG Goal 11

建设包容、安全、有抵御灾害能力和可持续的城市和人类住区

SDG Target 11.3

到2030年,在所有国家加强包容和可持续的城市建设,加强参与性、综合性、可持续的人类住区规划和管理能力

SDG Goal 12

采用可持续的消费和生产模式

SDG Target 12.2

到2030年,实现自然资源的可持续管理和高效利用

SDG Target 12.8

到2030年,确保各国人民都能获取关于可持续发展以及与自然和谐的生活方式的信息并具有上述意识

SDG Goal 14

保护和可持续利用海洋和海洋资源以促进可持续发展

SDG Target 14.4

到2020年,有效规范捕捞活动,终止过度捕捞、非法、未报告和无管制的捕捞活动以及破坏性捕捞做法,执行科学的管理计划,以便在尽可能短的时间内使鱼群量至少恢复到其生态特征允许的能产生最高可持续产量的水平

SDG Target 14.6

到2020年,禁止某些助长过剩产能和过度捕捞的渔业补贴,取消助长非法、未报告和无管制捕捞活动的补贴,避免出台新的这类补贴,同时承认给予发展中国家和最不发达国家合理、有效的特殊和差别待遇应是世界贸易组织渔业补贴谈判的一个不可或缺的组成部分[1]

SDG Target 14.7

到2030年,增加小岛屿发展中国家和最不发达国家通过可持续利用海洋资源获得的经济收益,包括可持续地管理渔业、水产养殖业和旅游业

SDG Target 14.b

向小规模个体渔民提供获取海洋资源和市场准入机会

SDG Target 14.c

按照《我们希望的未来》第158段所述,根据《联合国海洋法公约》所规定的保护和可持续利用海洋及其资源的国际法律框架,加强海洋和海洋资源的保护和可持续利用

SDG Goal 15

保护、恢复和促进可持续利用陆地生态系统,可持续管理森林,防治荒漠化,制止和扭转土地退化,遏制生物多样性的丧失

SDG Target 15.1

到2020年,根据国际协议规定的义务,保护、恢复和可持续利用陆地和内陆的淡水生态系统及其服务,特别是森林、湿地、山麓和旱地

SDG Target 15.2

到2020年,推动对所有类型森林进行可持续管理,停止毁林,恢复退化的森林,大幅增加全球植树造林和重新造林

SDG Target 15.3

到2030年,防治荒漠化,恢复退化的土地和土壤,包括受荒漠化、干旱和洪涝影响的土地,努力建立一个不再出现土地退化的世界

与@名称对应

Ramsar Target 3

The public and private sectors have increased their efforts to apply guidelines and good practices for the wise use of water and wetlands.

Baseline
  • 50% of Parties report actions taken to implement incentive measures that encourage the conservation and wise use of wetlands. (National Reports to COP12).
  • 37% of Parties report actions taken to remove perverse incentive measures that discourage conservation and wise use of wetlands. (National Reports to COP12).
  • 60% of Parties report private sector undertaking activities for the conservation, wise use and management of wetlands in general. (National Reports to COP12).
  • % of Parties have national Ramsar Committees that include both governmental and non-governmental representation. (Data source: new question for National Reports).
Indicator
  • % of Parties reporting actions taken to implement incentive measures that encourage the conservation and wise use of wetlands. (Data source: National Reports).
  • % of Parties reporting actions taken to remove perverse incentive measures that discourage conservation and wise use of wetlands. (Data source: National Reports).
  • % of Parties reporting private sector undertaking activities for the conservation, wise use and management of wetlands in general. (Data source: National Reports).
  • % of Parties having national Ramsar Committees that include both governmental and non-governmental representation. (Data source: new question for National Reports).
Ramsar Target 9

The wise use of wetlands is strengthened through integrated resource management at the appropriate scale, inter alia, within a river basin or along a coastal zone.

Baseline
  • 55% of Parties have adopted wetland policies or equivalent instruments that promote the wise use of their wetlands. (National Reports to COP12).
  • 71% of Parties consider wetlands as natural water infrastructure integral to water resource management at the scale of river basin. (National Reports to COP12).
Indicator
  • % of Parties that have adopted wetland policies or equivalent instruments that promote the wise use of their wetlands. (Data source: National Reports).
  • % of Parties that consider wetlands as natural water infrastructure integral to water resource management at the scale of river basin. (Data source: National Reports).

Possible further indicators that may be developed

  • {Involvement of stakeholders in various aspects of wetland and/or basin-scale management}
Ramsar Goal 4
Enhancing Implementation

与@名称对应

Objective 1.1

Parties comply with their obligations under the Convention through appropriate policies, legislation and procedures.

Objective 1.5

Best available scientific information is the basis for non-detriment findings.

Objective 1.7

Parties are enforcing the Convention to reduce illegal wildlife trade.

Objective 3.2

Awareness of the role and purpose of CITES is increased globally.

Objective 3.3

Cooperation with relevant international environmental, trade and development organizations is enhanced.

Objective 3.4

The contribution of CITES to the relevant Sustainable Development Goals and their targets, the sustainable development goals set at WSSD, the Strategic Plan for Biodiversity 2011-2020 and the relevant Aichi Biodiversity Targets, and the relevant outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development is strengthened by ensuring that international trade in wild fauna and flora is conducted at sustainable levels.

Objective 3.5

Parties and the Secretariat cooperate with other relevant international organizations and agreements dealing with natural resources, as appropriate, in order to achieve a coherent and collaborative approach to species which can be endangered by unsustainable trade, including those which are commercially exploited.