Up one level

SDG Target 15.7

SDG Target 15.7

Prendre d’urgence des mesures pour mettre un terme au braconnage et au trafic d’espèces végétales et animales protégées et s’attaquer au problème sous l’angle de l’offre et de la demande

Indicateurs

Mise en rapport avec Kunming-Montreal Global Biodiversity Framework

CIBLE 5. Veiller à ce que l'utilisation et le commerce des espèces sauvages soient durables, sûrs et légaux

Veiller à ce que l'utilisation, la récolte et le commerce des espèces sauvages soient durables, sûrs et légaux, en prévenant la surexploitation, en minimisant les impacts sur les espèces non ciblées et les écosystèmes, et en réduisant le risque de propagation d'agents pathogènes, en appliquant l'approche écosystémique, tout en respectant et en protégeant l'utilisation durable coutumière par les peuples autochtones et les communautés locales.

Indicateurs

Indicateur phare :

  • 5.1 Proportion de stocks halieutiques restant dans des limites biologiquement durables

Indicateur de composantes :

  • Indice de la Liste rouge pour les espèces utilisées
  • Indice Planète vivante pour les espèces utilisées
  • Utilisation durable des espèces sauvages

Indicateur complémentaire :

  • Indice de durabilité des bassins versants et de la pêche continentale
  • Indice de la Liste rouge (pour les espèces faisant l’objet d’un commerce international et pour les espèces migratrices)
  • Prises de poissons certifiées par le Conseil d’intendance des mers
  • Prise totale de cétacés dans le cadre de la Convention internationale pour la réglementation de la chasse à la baleine
  • Prises accessoires d’espèces vulnérables et non ciblées
  • Degré d’application des instruments internationaux visant à lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée
  • Proportion du commerce légal et illégal de la faune sauvage constituée d’espèces menacées d’extinction
  • Commerce illégal selon la classification des espèces de la CITES
  • Nombre de pays intégrant le commerce dans leur politique nationale de protection de la biodiversité
  • Proportion de régions écologiques terrestres, d’eau douce et marines qui sont préservées au moyen d’aires protégées ou d’autres mesures de conservation effectives par zone
  • Mise en œuvre de mesures visant à minimiser les impacts de la pêche et de la chasse sur les espèces migratrices et leurs habitats
  • Nombre de titulaires de certificats de traçabilité du MSC par pays de distribution
  • Tendances du commerce et de la commercialisation des produits issus de la biodiversité qui sont durables et légales (et qui s’alignent sur les principes de l’initiative BioTrade et/ou les prescriptions de la CITES)
CIBLE 9. Gérer les espèces sauvages de manière durable pour le bien des populations

Veiller à ce que la gestion et l'utilisation des espèces sauvages soient durables, procurant ainsi des avantages sociaux, économiques et environnementaux aux populations, en particulier à celles qui se trouvent dans des situations vulnérables et à celles qui dépendent le plus de la biodiversité, notamment par le biais d'activités durables fondées sur la biodiversité, de produits et de services qui améliorent la biodiversité, et en protégeant et en encourageant l'utilisation durable coutumière par les populations autochtones et les communautés locales.

Indicateurs

Indicateur phare :

  • 9.1 Avantages retirés de l’utilisation durable des espèces sauvages
  • 9.2 Pourcentage de la population ayant une occupation traditionnelle*

Indicateur de composantes :

  • Nombre de personnes utilisant les ressources sauvages à des fins énergétiques, alimentaires ou culturelles (y compris la collecte de bois de chauffage, la chasse et la pêche, la cueillette, l’usage médicinal, l’artisanat, etc.)
  • Indice de la Liste rouge (espèces utilisées pour l’alimentation et la médecine)
  • Indice Planète vivante pour les espèces utilisées

Indicateur complémentaire :

  • Proportion de stocks halieutiques dont le niveau est biologiquement viable
  • Degré d’application des instruments internationaux visant à lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée
  • Nombre de titulaires de certificats de traçabilité du MSC par pays de distribution
  • Biomasse du stock reproducteur (liée aux espèces exploitées commercialement)
  • Nombre de ressources génétiques animales et végétales destinées à l’alimentation et à l’agriculture sécurisées dans des installations de conservation à moyen ou à long terme
  • Volume de production par unité de travail par classes de taille d’entreprise agricole/pastorale/sylvicole

Mise en rapport avec CBD - Aichi Targets

Objectif 5

D’ici à 2020, le rythme d’appauvrissement de tous les habitats naturels, y compris les forêts, est réduit de moitié au moins et si possible ramené à près de zéro, et la dégradation et la fragmentation des habitats sont sensiblement réduites.

Objectif 8

D’ici à 2020, la pollution causée notamment par l’excès d’éléments nutritifs aura été ramenée à des niveaux qui ne sont pas défavorables à la fonction écosystémique et à la diversité biologique.

Objectif 10

D’ici à 2015, les nombreuses pressions anthropiques exercées sur les récifs coralliens et les autres écosystèmes vulnérables marins et côtiers affectés par les changements climatiques ou l’acidification des océans sont réduites au minimum, afin de préserver leur intégrité et leur fonctionnement.

Objectif 12

D’ici à 2020, l’extinction d’espèces menacées connues est évitée et leur état de conservation, en particulier de celles qui tombent le plus en déclin, est amélioré et maintenu.

Objectif 13

D’ici à 2020, la diversité génétique des plantes cultivées, des animaux d’élevage et domestiques et des parents pauvres, y compris celle d’autres espèces qui ont une valeur socio-économique ou culturelle, est préservée, et des stratégies sont élaborées et mises en œuvre pour réduire au minimum l’érosion génétique et sauvegarder leur diversité génétique.

Objectif 14

D’ici à 2020, les écosystèmes qui fournissent des services essentiels, en particulier l’eau et contribuent à la santé, aux moyens de subsistance et au bien-être, sont restaurés et sauvegardés, compte tenu des besoins des femmes, des communautés autochtones et locales, et des populations pauvres et vulnérables.

Mise en rapport avec 4th Ramsar Strategic Plan 2016-2024

Objectif 3

Les secteurs public et privé ont redoublé d’efforts pour appliquer des directives et bonnes pratiques d’utilisation rationnelle de l’eau et des zones humides.

Objectif 16

La conservation et l’utilisation rationnelle des zones humides sont connues de tous grâce à la communication, au renforcement des capacités, à l’éducation, la sensibilisation et la participation du public.

Mise en rapport avec CITES Strategic Vision: 2021-2030

Objectif 1.1 Les Parties remplissent leurs obligations en vertu de la Convention

Objectif 1.1 Les Parties remplissent leurs obligations en vertu de la Convention en adoptant et en mettant en œuvre une législation, des politiques et des procédures appropriées.

Objectif 1.3 L’application de la Convention au niveau national est conforme aux résolutions et aux décisions adoptées par la CoP

Objectif 1.3 L’application de la Convention au niveau national est conforme aux résolutions et aux décisions adoptées par la Conférence des Parties.

Objectif 3.4 Les Parties reconnaissent le commerce illégal des espèces sauvages comme une infraction grave

Objectif 3.4 Les Parties reconnaissent le commerce illégal des espèces sauvages comme une infraction grave, et disposent de systèmes adéquats pour le détecter et le dissuader.

Objectif 3.5 Les Parties travaillent en collaboration avec les États de l’aire de répartition, de transit et de destination, afin de s’attaquer aux chaînes de commerce illégal dans leur totalité

Objectif 3.5 Les Parties travaillent en collaboration avec les États de l’aire de répartition, de transit et de destination, afin de s’attaquer aux chaînes de commerce illégal dans leur totalité, notamment à travers des stratégies de réduction de l’offre et de la demande de produits illégaux, afin que le commerce soit légal et durable.

Objectif 4.2 L’importance d’atteindre l’objectif global de la CITES en tant que contribution à la réalisation des Objectifs de développement durable pertinents, ainsi que du cadre mondial de la biodiversité pour l’après 2020, est reconnue

Objectif 4.2 L’importance d’atteindre l’objectif global de la CITES en tant que contribution à la réalisation des Objectifs de développement durable pertinents, ainsi que du cadre mondial de la biodiversité pour l’après 2020, est reconnue.